Last Friday I saw the english version of the Mollie makes in a bookstore,with very nice gifts...
Tja die retro bauble decoration dat was het toch wel!(overigens vind ik de orginele engelse versies altijd leuker en mooiere gifts erbij hebben als de nederlandse vertalingen).
Gisteravond dus even aan de slag geweest en als je goed kijkt zie je dat ik nog steeds niet zo goed bevriend ben met mijn naaimachine :-( ,het stiksel is niet zo netjes en er ging het een en ander fout,maar ondanks dat ben ik toch heel blij met het resultaat!
I loved the retro bauble decoration!(the english versions have nicer gifts most of the times as the dutch ones)
De template voor kun je hier downloaden,dus met een goed oog maak je hem zelf ook zo na met wat vilt!
You can download the template over here for those who can make it when they see the picture!
Mooie hanger! Ik ga hem downloaden.
BeantwoordenVerwijderenWat een leuke hanger. Je hebt helemaal gelijk. Jammer dat de Engelse en Nederlandse versie van Mollie Makes niet meer op elkaar lijken. Wel leuk aan de Nderlandse versie is de aandacht voor Nederlandse creatievelingen en shops. Net als bij Mollie Makes is de Engelse versie van Simply Crochet veel uitgebreider en leuker dan de Nederlandse versie.
BeantwoordenVerwijderenDan is het fijn als je de Engelse versies ergens in de buurt kunt kopen.
Ik ben benieuwd of je nog meer leuke ideeën uit Mollie Makes maakt.
Fijn weekend, Margaret
Ja, heerlijk blad, ik krijg er altijd een boel inspiratie van!
BeantwoordenVerwijderenJe hanger is mooi geworden hoor!
Hahahaaa! Maar je doet het wél! Ik doe het je niet na!
BeantwoordenVerwijderensuper leuk!! gr. Hennie
BeantwoordenVerwijderenErg leuk!
BeantwoordenVerwijderenGroetjes,
Akkelien
Had dit onlangs ook opgemerkt dat er een groot verschil is tussen de Engelse en Nederlandse Mollie Makes. Vind dit wel jammer want zoals je zegt is de Engelse versie inderdaad beter. De hanger vind ik wel heel mooi gedaan. Bedankt om de patronen hiervan met ons te delen.
BeantwoordenVerwijderenGroetjes, Tinne
Heel erg mooi geworden. Dat is veel meer dan' bevriend met ', dat is een hartstochtelijke relatie met de naaimachine.
BeantwoordenVerwijderenVerder:
die irritante toetsenbordjes die de woorden voorvormen en als je even het juiste woord bent vergeten aan te tikken staat er iets heel anders voor in de plaats, dat had ik eerst ook op mijn mobieltje, maar dan heeft de dochter er even aan geprutst, en weg! (ergens iets doen bij "settings' maar vraag me niet wat, net aan dochter gevraagd, haar droog commentaar: "jou helpen met je gsm, oké, dat kan nog net, maar vanaf het ogenblik dat het over derden gaat, vraag ik commissieloon... en weg was ze, werken...")
Mooi! Ik twijfel altijd bij de Mollie Makes. Soms vind ik 'm heel leuk en soms valt 'ie mij tegen en idd bij de engelse versie zijn de gifts leuker, maar moet ik mij weer meer inspannen om de teksten te lezen.
BeantwoordenVerwijderenGroetjes, Marijke
Echt Angeline-stijl ;-) , leuk!
BeantwoordenVerwijderenHeel leuk resultaat, alhoewel ik gek ben op vosjes, zou ik het niet kunnen namaken. Het naaimachine en ik dat is spijtig genoeg geen vriendschap maar aan jou resultaat te zien zijn jullie al dikke vriendjes!
BeantwoordenVerwijderen